Aller au contenu principal

Cunvigne pai 100 agns dal Atlant Linguistic Talian

Si fasarà joibe ai 21 e vinars ai 22 di Novembar te sede de Filologjiche a Udin e in linie

Tal 1924, par iniziative de Societât Filologjiche Furlane, si invià il straordenari progjet di redazion dal Atlant Lenghistic Talian (ALI), un imprest di gjeolenghistiche pensât par rapresentâ la complessitât e la ricjece di dutis lis principâls varietâts dialetâls de Italie.
Il progjet al jere stât presentât al congrès sociâl di Gardiscje, ai 26 di Otubar, e afidât ae direzion dai studiôs Matteo Bartoli e Giulio Bertoni.

L’ALI al documente il patrimoni dialetâl talian a mieç di cjartis lenghistichis, vâl a dî cjartinis gjeografichis che in corispondence di 949 localitâts (i cussì clamâts "ponts di inchieste") al mostre la forme dialetâl par esprimi un ciert concet. I dâts a son stâts racuelts de vôs vive de int dilunc di dôs campagnis di indagjin fatis prime e dopo de Seconde vuere mondiâl.

Il prin racueidôr, e par vincj agns sù par jù ancje l’unic, al è stât il furlan Ugo Pellis, glotolic, etnograf, ricercjadôr apassionât e grant lavoradôr, fotograf di grandis cualitâts, che al à puartât indevant di bessôl 727 indagjins sul teritori tacant dal 1925.
La sistemazion di chest grum di dâts e je ancjemò in vore di bande dai ricercjadôrs dal Istitût pal Atlant Lenghistic Talian de Universitât di Turin.

Cun cheste cunvigne si intint ricuardâ la storie di chest grant progjet e fâlu cognossi. Cui siei passe 5 milions di schedis dialetâls e sù par jù 10.000 fotografiis etnografichis di grandissim valôr documentari l’Atlant Lenghistic Talian, di fat, al rapresente la massime imprese dialetologjiche nazionâl e une des plui grandis tra lis oparis sûrs publicadis o in preparazion in Europe e tal rest dal mont.

PROGRAM

Joibe ai 21 di Novembar, aes 3 daspò misdì

Salûts di benvignût

Edoardo ColombaroReminescenze dell'ALIT negli archivi italiani
Gabriele ZanelloUgo Pellis: nuovi percorsi di indagine per un profilo del raccoglitore dell'Atlante Linguistico Italiano
Angelo Variano, Il carteggio Pellis-Vidossi-Bartoli dall'archivio dell'Atlante Linguistico Italiano

Polse pal cafè

Stefano Perulli, Raffaella CanciIl fondo fotografico Ugo Pellis: nuovi aggiornamenti e implementazioni
Matteo Rivoira, Maria Sabrina Specchia, Maria Pia VillavecchiaPresentazione del X volume dell’Atlante Linguistico Italiano
Matteo Rivoira, Lorenzo Ferrarotti, Stefano Fiori, La digitalizzazione dell'Atlante Linguistico Italiano: problemi e prospettive 

Vinars ai 22 di Novembar, aes 9 a buinore

Federico VicarioLa Società Filologica Friulana e i primi passi dell'Atlante Linguistico Italiano
Guido CanepaUgo Pellis raccoglitore e studioso di gergo: considerazioni sulle inchieste gergali dell'Atlante Linguistico Italiano e nuovi ritrovamenti
Francesco Paolo CampioneI protocolli fotografici di Ugo Pellis: tra lingua, arte e poesia

Polse pal cafè

Gianmario RaimondiLe carte dell'Atlante Linguistico Italiano come strumento di studio e lavoro
Suzana Todorović, I lessemi capodistriani e piranesi a cento anni dalla ricerca di Ugo Pellis
Carla MarcatoLe inchieste dell'Atlante Linguistico Italiano in area nord-orientale

Indaûr