Scuola e Università

Con l'entrata in vigore della L.R.15/1996 e successivamente della Legge 482/1999 e del suo Regolamento di attuazione, il D.P.R. 345/2001, la lingua friulana ha trovato ufficialmente spazio nelle scuole. Nonostante l'obiettivo dichiarato della legge statale preveda - almeno nelle scuole dell'infanzia, primarie e secondarie di primo grado - l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue delle minoranze linguistiche storiche e la messa a disposizione da parte della Regione di contributi specifici a favore delle istituzioni scolastiche, la presenza del friulano nell'offerta formativa è purtroppo ancora precaria e tendenzialmente "sperimentale". In tale contesto sono stati avviati numerosi progetti didattici, soprattutto nelle scuole dell'infanzia e in quelle primarie.

Nelle scuole secondarie di secondo grado la presenza della lingua friulana è ancor più limitata, poichè non viene garantita dalla legge, anche se sono in corso progetti sperimentali di buona qualità il cui impatto sta gradualmente crescendo, grazie alle attività congiunte di un gruppo di insegnanti, anche con la collaborazione del CIRF, nell'ambito della rete La Lavagne Plurilengâl. Nelle scuole secondarie di primo e di secondo grado si sperimentano anche attività di CLIL.

La lingua e la letteratura friulane sono già da tempo oggetto di insegnamento (in italiano) presso le università di Udine e di Trieste. Nel 1995 l'Università di Udine si è dotata di un Centro interdipartimentale specifico, il CIRF, che ottemperando a quanto previsto dalla legge istitutiva dell'Ateneo, è impegnato in diverse iniziative di ricerca, didattica e formazione linguistica. Durante il suo primo quarto di secolo di vita ha organizzato corsi di formazione e aggiornamento in lingua friulana per giornalisti, traduttori, lessicologi e insegnanti, continuando a realizzare corsi per i dipendenti delle Amministrazioni Pubbliche e per gli studenti.

L'Università di Udine ha organizzato anche altre iniziative formative specifiche per gli insegnanti: un Corso di 400 ore di formazione e aggiornamento per insegnanti "di" e "in" lingua minoritaria (friulano, sloveno e tedesco) e un Corso di aggiornamento / Master di II livello "Insegnare in lingua friulana", di 800 ore.

Scuele secondarie

Intes scuelis secondariis di secont grât la presince de lenghe furlane e je ancjemò plui limitade, stant che no ven garantide par leç, ancje se a son in vore progjets sperimentâi di buine cualitât e che il lôr impat al è daûr a cressi, in gracie de ativitât metude adun di un trop di insegnants, ancje cu la colaborazion dal CIRF, inte suaze de rêt La Lavagne Plurilengâl. Intes scuelis secondariis di prin e di secont grât si sperimentin ancje ativitât di CLIL.

Universitât

La lenghe e la leterature furlanis a son za di timp ogjet di insegnament (par talian) intes universitâts dal Friûl e di Triest. Intal 1995 la Universitât dal Friûl si à indotade di un Centri interdipartimentâl specific, il CIRF, che lant daûr di ce che al previôt la leç istitutive dal Ateneu ,e e je impegnade in diviersis iniziativis di ricercje, di didatiche e di formazion linguistiche. Vie pal so prin cuart di secul di vite al à inmaneât cors di formazion e inzornament in lenghe furlane par gjornaliscj, tradutôrs, lessicolics e insegnants e al va dilunc a fâ cors di furlan pai dipendents des aministrazions publichis e pai students.

Formazion dai insegnants

La Universitât dal Friûl e à inmaneât ancje altris iniziativis formativis specifichis pai insegnants: un Cors di 400 oris di formazion e inzornament par insegnants “di” e “in” lenghe minoritarie (furlan, sloven e todesc) e un Cors di inzornament par insegnants/Master di II nivel “Insegnâ in lenghe furlanis”, di 800 oris.